Program u Gazi Husrev-begovoj biblioteci: Oda Poslanikovom plaštu – Kaside-i burda i stihovi iz pera bošnjačkih autora

Program u Gazi Husrev-begovoj biblioteci: Oda Poslanikovom plaštu – Kaside-i burda i stihovi iz pera bošnjačkih autora

Gazi Husrev-begova biblioteka u Sarajevu večeras je organizirala program  Oda poslanikovom plaštu – Kaside-i burda i stihovi iz pera bošnjačkih autora.

Ovaj kulturni događaj bio je baziran na stihovima posvećenim iskazivanju žarke ljubavi i pijeteta spram veličine Poslanika Muhammeda, a.s.

Osim stihova iz poetskog djela Kaside-i Burda od Al-Busirija, čitani su i stihovi iz pera bošnjačkih autora poput Hasana Bosnevija, Zijaije Mostarca, Ahmeda Hatema Bjelopoljaka, Ali Dede Bošnjaka, Salahija Ušakija, Hasana Kaimije i drugih.

– Gazi Husrev-begova biblioteka htjela je da se na poseban način priključi obilježavanju rođenja Poslanika Muhammeda, a.s., na način koji to treba jedna kulturna institucija, institucija koja baštini pisano blago Bosne i Hercegovine. Htjeli smo da pokažemo da je Bosna i Hercegovina bila zemlja poezije, pjesnika, da su se ovdje pisale pjesme posebno inspirisane ljubavlju prema Poslaniku, čežnji, odanosti, koju muslimani s ovog područja osjećaju prema njemu – izjavila je Šahsena Đulović, saradnica Gazi Husrev-begove biblioteke za odnose s javnošću.

Program se sastojao od čitanja poezije na bosanskom ali i tri orijentalna jezika, koje je praćeno odabranim muzičkim izvedbama na muzičkim instrumentima naj i bendir u posebnom Nehavend mekamu – jednom od osam specifičnih sistema muzičkih skala koji se baštini u orijentalno-islamskoj kulturi, a kroz koji se izražava emocija ljubavi, žudnje i čežnje.

U programu su učestvovali dr. Selma Alispahić, Mirza Mušija, prof. dr. Zehra Alispahić, Mehmed Kukuruzović i Mustafa Kukuruzović.

U nastavku donosimo i dio poezije koja je ovom prilikom pročitana:

Kada pečat poslanika dođe na svijet

Spusti se Kur’an jasni sve ajet po ajet 

Savršeno svi ajeti i sve sure siđoše

Posljednja sura što siđe sura Nasr bijaše

Stvar vjere, kazaše, sad je upotpunjena

I onih ranijih i potonjih sva znanja

Ponos svjetova kao milost svjetovima

Iskren siddik reče: “Putovanje mi se sprema.”

Šerijat v’jestima o sebi istok Šama dotače

Na sav kosmos raširi odredbe i zadaće

Za džine i ljude moj poziv se ispuni

Istok i zapad šerijat dotače znakom svojim 

Ne mijenja se njegov sud do dana oživljenja

vječan mu je šerijat i sud do proživljenja

Na stranici kosmosa mudžiza vječna je

Ta vječnost od kosmosa nama jasnija je

 Ahmed hvale zaslužan postade

U znaku mu i sjeni sve drugo biva i bude

Ali Dede Bošnjak, XVI stoljeće

Prevela Azra Gadžo Kasumović; Upjevao Emrah Seljaci

Ovom prilikom u galeriji Biblioteke je postavljena i izložba originalnih rukopisa i drugih bibliotečkih materijala na temu “Kaside-i Burda” od kojih se neki, izuzetne vrijednosti i ljepote, po prvi put predstavljaju javnosti. Primjerci rukopisnih i štampanih djela koja su napisana arapskim, osmansko-turskim, perzijskim i bosanskim jezikom te njihova brojnost u građi Biblioteke, bilo da se radi o prepisu, prevodu ili komentaru, jasan su dokaz zanimanja za ovo djelo i njegove čitanosti u Bosni i Hercegovini kroz vrijeme.

Autori izložbe su uposlenici Biblioteke, na čelu sa mr. Emrahom Seljacijem. Izložba će biti otvorena do 7. oktobra, te je upućen poziv svim zainteresiranim da je posjete.

Program je održan pod pokroviteljstvom Općine Stari Grad.

(MINA)